lunes, 8 de octubre de 2012

Conferencia de prensa JROCK EVOLUTION


La sesión de preguntas y respuestas con Alice Nine comenzó con la introducción de sus miembros, comenzando con el vocalista Shou, los guitarristas Hiroto y Tora, el bajista Saga y el baterista Nao, quien cerró la introducción.





Hola Alice Nine, inmediatamente después de llegar a Yakarta, ustedes salieron por las calles aledañas al hotel y pudieron interactuar con sus fans, ¿qué piensan de Indonesia y sus fans en este país?


Hiroto: Aunque fue solo un paseo por calles alrededor del hotel, los fans y Yakarta se sintieron cálidos y sinceros.


Shou: Llevamos solo un día en Indonesia. Sin embargo, ver muchas sonrisas me hizo muy feliz.


Saga: Caminando por el centro comercial cercano al hotel, encontramos muchas chicas sexys en las calles. Ustedes saben que las chicas japonesas son hermosas por el maquillaje, ¡pero en Indonesia son bonitas naturalmente! (todos ríen)


Tora: Cierto, las chicas son sexys, pero los únicos que me gritaban eran hombres. Aunque de todos modos, eso me animó para el concierto de mañana.


Nao: En las calles llevaba una máscara para que nadie supiese quien era yo.


¿Cuál es el significado de JROCK EVOLUTION para ustedes? ¿Lo consideran una evolución dentro del concepto del rock?


Shou: Es una pregunta difícil. Originalmente, el rock japonés provino de occidente, especialmente del glam rock, que fue adaptado para incluir la casi privada subcultura del visual kei japonés, de esta forma podríamos llamarlo una evolución.


Sin embargo, aún no alcanzamos nuestra evolución dentro de Alice Nine, ya que tocamos música que no es 'mainstream' ni innovadora. Pero a pesar de esto, en cada presentación siempre estamos tratando de mejorar la escala de lo que tocamos.


Respecto al concierto de mañana, ¿hay alguna sorpresa especial para los fans que los verán por primera vez en Indonesia?


Shou: Han pasado 8 años desde que tocamos Shunkashuutou, nos gustaría presentarles una canción especial a los fans de indonesia. Esperamos que sea una presentación cálida ya que la gente de Indonesia ha sido muy amigable.


Un poco fuera de contexto. Se inició un rumor de que los álbumes GEMINI & 9 se planean lanzar en Indonesia, ¿cómo va esto?


Shou: Aún no hay nada dicho con certeza, pero se está estudiando el lanzamiento de estos álbumes. 


Bueno, esta es la última pregunta, si ustedes no se hubieran convertido en músicos ¿Cuál habría sido su trabajo soñado?


Hiroto: Desde los 13 años siempre he estado tocando música, hasta ahora solo he trabajado tocando en la banda, y así es como conseguí estar aquí. (todos ríen) Pero cuando era pequeño quería ser un fabricante de espadas, ya que ellos llevan una vida muy disciplinada.


Saga, Shou y Nao: Ohh… es una novedad para nosotros, nos acabámos de enterar. (todos ríen)


Nao: Si no tocara música, ¡me gustaría vivir en Yakarta y vender arroz frito jajajá! (todos ríen)


Saga: De no dedicarme a la música me gustaría tener la posición Messi, el futbolista. 


¿Eres bueno jugando al fútbol? 


Saga: Claro, soy un campeón (todos ríen)


¿En qué posición juegas? 


Saga: Arquero. (todos continúan riendo)


Tora  Si no estuviera tocando música, probablemente me dedicaría a aprender mucho para convertirme en profesor.


Alice Nine: Ohh! (sorprendidos)


¡Muchas gracias por su tiempo Alice Nine! 

miércoles, 15 de agosto de 2012

『★Court of "9"#2 TOUR GOODS★』

★"9"-BATH- TOWEL                                                                                      ★"NINE"- MUFF- TOWEL #2
                                           
★Charm iPhone Case -TNL- -with CrossCharm-                                 ★"5"WRAP LEATHER BRACELET-TNL-
 [COLOR:BLACK/WHITE]

★"NINE "BAG #2                                                                                                                        ★ALI-KAN!!!#2













★STICKER SET                                                                                                                   ★PRISM T -TNL-[BLACK]